В Интернете много статей о том, что надо выучить всего 300 слов, чтобы понимать 85% языка. Звучит вдохновляюще, не правда ли?

Например, в книге «Искусство изучать языки» Гуннемарк пишет: «около 40 правильно выбранных, высокочастотных слов будут покрывать примерно 50% словоупотреблений в повседневной речи на любом языке; 200 слов покроют около 80%; 300 слов – примерно 85%; ну, а 800–1000 слов – около 95% того, что нужно будет сказать или услышать в самой обычной ситуации». Эту книгу я сам не читал, а данные взял на Хабре (https://habr.com/ru/company/lingualeo/blog/254721/). Статью там написали специалисты из LinguaLeo, по идее не должны врать)…

Итак:

  • 40 слов – 50% понимания повседневной речи.
  • 200 слов – 80% понимания.
  • 300 слов – 85% понимания.
  • 1000 слов – 95% понимания.

Начитавшись подобных вещей, я думал, что выучу всего 300 слов и буду почти все понимать. Какой кайф! Легкотня)!..

Именно с таким посылом я и начал учить испанский язык с нуля. Я изучаю испанский в Duolingo и в настоящий момент выучил уже аж 637 слов:

Я выучил 637 слов испанского языка)!

Неделю назад во время урока с Сандрой (преподаватель испанского из Мадрида) я читал детскую сказку. Мы с ней работаем над моим испанским произношением. Сказка была размером где-то на один лист формата А4.

Ребята, мое разочарование не знает границ)!.. Я из всей детской сказки понял всего лишь 3 слова(. Да я прочел на испанском языке детскую сказку с хорошим произношением (так сказала Сандра), но совершенно ничего не понял)). А ведь там очень простой набор слов, ибо текст для детей…

Поэтому зная 300-600 слов вы будете НЕ понимать 99% среднестатистического текста.  То есть, ничего…

Зная 300-600 слов вы будете не понимать 99%  среднестатистического текста.

Я лично проверил это.

Какие выводы можно сделать?

Выводы такие: не ведитесь когда вам обещают, что вы каким-то особенным методом выучите язык за 2-3 месяца. Изучение любого языка упирается в то, что надо выучить много слов. Очень много!

Например, в словаре русского языка Ожегова 100 000 слов:

Мы, конечно, знаем далеко не все слова из этого словаря, но я надеюсь, что как минимиум 50% слов точно знаем. А это, извините, 50 000 слов.

Вот столько слов и надо знать, чтобы говорить, что ты знаешь язык на 100% и понимаешь 100% почти из любого текста.

Сами понимаете, что такое количество слов невозможно выучить за 2-3 месяца.

А выучив 300 слов вы не будете понимать ничего)…

Поэтому если вы хотите выучить язык, то заниматься надо минимум 1-2 года. Один год, если вы живете в стране где говорят на том языке, что вы учите. Два года – если вы живете в России.

За более короткий срок невозможно выучить такое количество слов, хоть ты убейся!

Если вы хотите выучить язык, то заниматься надо минимум 1-2 года.

Тем не менее, я думаю, что не надо знать 50 000 слов, чтобы понимать 90% книг и  фильмов. Для разговорной речи наверняка нужно знать значительно меньше слов, ведь большая часть слов у нас в пассиве и очень редко используется.

Так какое количество слов нужно знать для того, чтобы свободно общаться на любые темы? Я точно не знаю, внушающих доверия исследований не нашел, но мне кажется около 10 000 слов.

Я продолжу изучать испанский язык и буду периодически замерять количество слов, которое я изучил и писать свою субъективную оценку насколько я владею языком и сколько % слов я понимаю из той детской сказки, что мне давала читать Сандра).

А пока приведу данные для английского языка, которые я взял на сайте Preply. Подобные данные все в Интернете копируют друг у друга, поэтому везде написано приблизительно одно и тоже.

Уровни знания английского языка

Ниже на инфографике приведена общеевропейская шкала языковой компетенции (The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment, CEFR или CEF):

Если верить данным с этой инфографики, то словарный запас можно распределить по различным уровням владения языком следующим образом:

А вот более подробное описание каждого из уровней (скопировал из Википедии):

  • A1. Могу представиться и представить других, задавать вопросы и отвечать на вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе. Могу участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.
  • A2. Понимаю отдельные предложения и часто встречающиеся выражения, связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т. п.). В простых выражениях могу рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни.
  • B1. Понимаю основные идеи чётких сообщений, сделанных на литературном языке на разные темы, типично возникающие на работе, учёбе, досуге и т. д. Умею общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка. Могу составить связное сообщение на известные или особо интересующие меня темы. Могу описать впечатления, события, надежды, стремления, изложить и обосновать своё мнение и планы на будущее.
  • B2. Понимаю общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты. Говорю достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон. Я умею делать чёткие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений.
  • C1. Понимаю объемные сложные тексты на различную тематику, распознаю скрытое значение. Говорю спонтанно в быстром темпе, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений. Гибко и эффективно использую язык для общения в научной и профессиональной деятельности. Могу создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы, демонстрируя владение моделями организации текста, средствами связи и объединением его элементов.
  • C2. Понимаю практически любое устное или письменное сообщение, могу составить связный текст, опираясь на несколько устных и письменных источников. Говорю спонтанно с высоким темпом и высокой степенью точности, подчёркивая оттенки значений даже в самых сложных случаях.

Как пишет Duolingo в своем блоге, чтобы комфортно чувствовать себя в какой-либо стране и устроиться на работу достаточно знать язык на уровне B2.

Кто такой полиглот?

Меня всегда поражали люди, которые знают много языков. Я восхищался ими. Мне казалось, что выучить много языков это за гранью возможного. Пока я не посмотрел видео с некоторыми из них, не вник во вопрос и не понял, что они на самом деле и не знаю языки.

Оказалось, что выучить язык очень легко)!.. И это может каждый.

В чем же секрет полиглотов? Секрет в том, какой смысл они вкладывают в слова «я знаю язык». И уж поверьте, когда они говорят, что знают язык, то чаще всего речь не идет о том, что они выучили 50 000 слов.

Действительно, что значит знать язык? По мне так, это если ты знаешь читаешь толковый словарь и понимаешь почти все слова в нем, хотя бы на 95%.

Когда я углубился в тему и посмотрел видео с некоторыми полиглотами, которые учат как быстро выучить язык за 3 месяца, то понял, что по моим критериям эти люди не знают много языков.

Оказалось, что многие так называемые «полиглоты» знают язык в лучшем случае на уровне А2 или «моя твоя не понимать». То есть, выучили 1500 слов и могут в простых выражениях рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни. А2 – это очень низкий уровень и я считаю, что сказать, что ты знаешь язык можно лишь в том случае, если ты можешь свободно общаться, свободно читать и понимаешь фильмы.

Так что полиглоты – это просто ребята, которые нахватались по вершкам и имеют наглость заявлять, что выучили язык.

Поэтому если кто-то утверждает, что он полиглот, то прежде чем слушать его советы, просто попросите у него результаты официальных тестов, подтверждающих уровень знания языка. Ну и смотрите уровень. Чтобы говорить, что ты выучил язык, нужен уровень C2, вот тогда он имеет право называть себя полиглотом.

А если человек говорит, что я выучил язык и при этом умеет говорить «Здравствуйте», «До свидания», «Сколько стоит», то это не значит, что он действительно овладел языком.

Выводы. Так сколько же надо знать слов, чтобы понимать 85% языка?

Если вы внимательно прочли описание уровней CEFR, то уже поняли, что вы можете свободно общаться и даже устраиваться на работу, если у вас уровень B2. А это всего 4000 слов (если верить Интернету).

И у вас свободный уровень владения языком на уровне носителей языка, если вы выучили 16 000 слов.

У меня сейчас уровень A1 в испанском (около 700 слов) и я не понимаю ровным счетом ничего. Так что врет Гуннемарк. Видимо Гуннемарк выучил по 300 слов в каждом языке и говорил, что знает много языков).

Поэтому мне кажется, что чтобы понимать 85% среднестатистического текста надо иметь хотя бы уровень B2. А это 4000 слов как минимум! Но это все не точно)…

Скорее всего для 85% нужен уровень C1 хотя бы, а это 8000 слов.

Я буду учить испанский в Дуолинго, делать замеры и периодически пополнять эту статью. И тогда уже на своем личном опыте я могу сказать это все более точно.

Подписывайтесь на мой блог в Телеграме, чтобы быть в курсе! В своем блоге я пишу о том как зарабатывать 1 500 000 рублей в месяц, работая 3 часа в день, о себе, о крипте, о путешествиях и других своих интересах.

Вопросы? Мысли? Не стесняйтесь, делитесь)!