Многоязычный сайт на Вордпрессе: лучшие практики SEO и плагины

Multi Language WebsiteИмеются следующие основные способы создания мультиязычного сайта на Вордпрессе: использование готовой мультиязычной темы, установка мультиязычного плагина, создание отдельных сайтов для каждого языка. Прежде чем рассматривать их, разберемся, что важно учитывать при создании многоязычного сайта с точки зрения поискового продвижения (SEO).

Технические способы реализации многоязычного сайта и их влияние на SEO

  1. Региональный домен первого уровня для каждого языка, например, site.fr – для фрацузского языка, site.us – для американского английского, site.ru – для русского языка, и т.д. С точки зрения SEO, это самый эффективный способ, но он же и самый затратный и технически сложный, если у вас небольшой проект, то не стоит выбирать этот способ.
  2. Домен третьего уровня для каждого языка, например, fr.site.com – для французского языка, ru.site.com – для русского языка, us.site.com – для американского английского и т.д. С точки зрения SEO, этот метод слабее, чем иметь отдельный региональный домен для каждого языка, и не имеет очень сильных и явных преимуществ по сравнению со следующим методом – использование подкаталогов. Нет смысла использовать его для небольшого проекта. Однако его оправдано используют некоторые крупные проекты, например, wikipedia.org.
  3. Использование подкаталогов для различных языков, например, site.com/ru – для русского языка, site.com/us – для американского английского, site.com/fr- для французского языка, и т.д.. Этот способ самый простой с технической точки зрения, не имеет явных недостатков и является самым популярным. Он точно не погубит ваш проект с точки зрения SEO, так как его советуют и используют многие SEO-специалисты, и даже Гугл рекомендует его как один из допустимых вариантов для мультиязычного сайта. Это лучший вариант для небольшого проекта. Поэтому я выбрал именно его.

Стоит упомянуть, что очень важно добавлять атрибут hreflang для указания языка или регионального URL на страницы вашего мультиязычного сайта. Как это сделать, подробно описано в статье Гугл “Как использовать атрибут hreflang для указания языка или регионального URL”. Впрочем, если вы будете использовать готовую мультиязычную тему или мультиязычный плагин Вордпресс WPML или Polylang, описанные ниже, то вам нечего беспокоится об этом, так как они уже позаботились об этом за вас.

Что лучше домен, поддомен или каталог для реализации многоязычного сайта?

Рассмотрим как лучше всего оптимизировать мультиязычный веб-сайт для поисковых систем. Взвесим все плюсы и минусы.

 ДоменПоддоменПапка
Геотаргетинг, степень локализацииОтличноСреднеПлохо
Авторитетность и довериеНетЧастичноДа
Количество результатов в поискеБольшеЧастично большеМеньше
Наследование ссылочной массыНетДаДа
АдминистрированиеОчень сложноСложноЛегко
Степень кастомизации дизайна и структуры сайтаВысокаяСредняяОчень низкая
Внутренняя перелинковкаНе работаетОтчасти работаетОтлично работает
ЦенаОчень дорогоДорогоДешево

Геотаргетинг и степень локализации

Если создавать для каждого языка отдельный сайт с региональным доменом, то вы сможете лучше “заточить” такой сайт под местную аудиторию и местные законы. Поисковые системы при показе сайта пользователям из определенной страны отдают предпочтение региональным доменам (.ru, .us, .fr), а не международным (.com, .org, .net). То есть создание отдельного домена для каждого языка обеспечивает максимальную гибкость и лучшие маркетинговые результаты. На втором месте – субдомена, и хуже всего – папки. Поисковые системы тоже будут отдавать предпочтение местным IP-адресам, а не из других стран, а разные IP-адреса можно создать только для отдельных доменов (субдоменов), но никак ни для папок. Вы также можете настолько сильно “заточить” сайт на региональном домене под аудиторию страны, что местные жители даже не смогут понять, что имеют дело с русской компанией.

Авторитетность и доверие к сайту

Если вы будете создавать отдельные домены для каждого языка, то для каждого отдельного домена, вам нужно будет строить с нуля уровень доверия к сайту. На субдоменах траст частично передается от основного домена к субдоменам, а если вы сделаете отдельные папки для каждого языка, то вам не придется тратить силы на завоевание авторитетности каждого нового домена. Весь фокус и весь ваш рекламный бюджет будут сконцентрированы на одном сайте. С этой точки зрения уж лучше создавать отдельную папку для каждого из языков.

Количество мест в результатах поиска

Это спорное утверждение, которое тем не менее важно. Некоторые специалисты считают, что если у вас будут разные домены для разных языков, а не много отдельных страниц на разных языках в разных папках, то поисковые системы отдадут вашему сайту больше мест в результатах поиска. Я не знаю так ли это, однако считаю, что если у вас много сайтов и один из них забанят, то по крайней мере остальные сайты останутся на плаву. А если у вас всего один сайт и его забанят, то вы потеряете огромную часть своего сайта и бизнеса.

Наследование ссылочной массы

Если у вас будет много отдельных доменов, то вам придется наращивать ссылочную массу для каждого домена отдельно. Если же у вас будут субдомены или папки, то наращивать ссылочную массу нужно будет только для одного веб-сайта.

Администрирование

Администрировать отдельный сайт на региональном домене или на субдомене значительно сложнее, чем один сайт с разными подкаталогами. Трудозатраты по администрированию возрастают пропорционально количеству сайтов.

Степень кастомизации

Если у вас для каждого языка отдельный домен и сайт, то вы можете делать с ними все, что захотите: использовать другие цвета и логотипы, использовать другой набор товаров с другими ценами, удалять или добавлять отдельные страницы и даже разделы. Вы будете лишены этой гибкости, если сделаете отдельные субдомены или папки.

Внутренняя перелинковка

Если вы перелинкуете между собой различные сайты на разных языках, добавив взаимные ссылки в шапку или подвал, то это не очень-то поможет SEO. Такая же взаимная перелинковка для субдоменов работает намного лучше, но так хорошо, чем в случае одного сайта с различными папками для разных языков.


Какой способ выбрать зависит от вашего бизнеса. Например, если у вас международный новостной блог или продаете программное обеспечение, то наверное лучше сделать один сайт и распределить разные языки по папкам. Если же у вас международный ресторан и в каждой стране у вас будет отдельное меню, цены, разная реклама, то лучше делать отдельные домены для каждой страны.

Используем готовую мультиязычную тему

Это самый легкий способ. Если вы выберете тему, заточенную под мультиязычный сайт, еще в самом начале создания сайта, то сэкономите себе массу времени. Главное, на что нужно обратить внимание, – это как реализована мультиязычность и насколько сама тема качественна и проверена временем, много ли хороших отзывов. Посмотрите, какие возможности предусмотрены темой с точки зрения продвижения в поисковых системах, реализован ли там адаптивный веб-дизайн, какие есть возможности реализации мультиязычности.

Устанавливаем мультиязычный плагин на готовый Вордпресс-сайт

Используя качественный “человеческий” перевод

Лучше всего использовать этот способ и нанять хорошего переводчика для своего сайта, если вы серьезно относитесь к своей аудитории. Имеется три самых популярных и проверенных временем плагина:

  1. WPML – платный и, говорят, самый качественный, с хорошей технической поддержкой. Много хороших отзывов. Цена от $29. Гарантия один месяц. Создает отдельный пост и отдельную запись в базе данных для записи на каждом языке. Позволяет управлять доступом к статьям для переводчиков. Я пока им не пользовался, так как мне хватило следующих двух, подтвердить хорошие отзывы не могу*).
  2. QtranslateX – потомок ранее самого популярного плагина Qtranslate, которого больше не существует. Этот плагин бесплатен. Я успешно использовал старый Qtranslate. Сильно намучался с ним, было много проблем, на решение которых пришлось потратить очень много времени, но в конце концов все работало хорошо. Этот плагин хранит все языки в одной записи, разделяя их тегами. Управления доступами для переводчиков нет.
  3. Polylang – бесплатный аналог WPML, в нем нет управления доступами для переводчиков. Кроме доступов, функционал почти такой же. Как и WPML, cоздает отдельный пост и отдельную запись в базе данных для записи на каждом языке. Рекомендую начинать с него.

Используя машинный перевод

Просто установите на свой сайт плагин Google Language Translator, и ваш сайт переведет Гугл на разные языки мира. Это самый ужасный способ, так как читать машинный перевод очень сложно и неприятно.

Создаем отдельный сайт для каждого из языков

Вы можете сделать это, устанавливая отдельный Вордпресс для каждого из сайтов, а можете использовать Вордпресс Мультисайт, который позволяет использовать одну установку Вордпресс и одну базу данных для многих сайтов. Это самый лучший способ с точки зрения поискового продвижения, но я не стал использовать его, так как мой проект не такой уж и крупный, а трудозатраты на реализацию этого способа намного больше установки плагина или отдельной мультиязычной темы.

Почему я не стал создавать отдельный сайт для каждого языка:

  • потребуется дополнительное время на установку и настройку (как для Вордпресс Мультисайт, так и для случая установки отдельного Вордпресс для каждого сайта);
  • когда вы будете вносить какие-то технические изменения на один из сайтов (менять тему, плагин, меню, виджет), то вам надо будет копировать их и на все остальные сайты. Это справедливо как для Вордпресс Мультисайт, так и для случая установки отдельного Вордпресс для каждого сайта;
  • некоторые темы и плагины не работают с Вордпресс Мультисайт;
  • сложно отслеживать, какие статьи и материалы были переведены, а какие нет на многочисленных сайтах.

Если же вы решили создавать сеть мультиязычных сайтов, то следующие плагины очень сильно облегчат вашу жизнь: Multisite Language Switcher и Multilingual Press, так как они позволят вам установить взаимосвязи между вашими сайтами, статьями на них и помогут управлять контентом на разных языках.

Плагины для управления несколькими WP-сайтами

Также вам очень пригодятся следующие самые популярные плагины для управления сетью WordPress-сайтов из одной панели:

  • ManageWP (700 000 установок, более 400 отзывов со средним баллом 5);
  • InfiniteWP (300 000 установок, около 100 отзывов со средним баллом 4,5).

Это лучшие плагины для управления сетью Вордпресс-сайтов. Все остальные плагины имеют значительно меньше установок (около 10 000), невысокий средний бал и мало отзывов. Лидером здесь несомненно является самый старый плагин ManageWP, который существует с 2011 года и завоевал отличную репутацию. InfiniteWP мне не понравился тем, что его надо устанавливать на хостинг как Вордпресс-сайт (для кого-то это будет плюсом!) и тем, что с ходу не ясно, что и как делать, а разбираться времени нет. А ManageWP принадлежит компании GoDaddy – это крупнейший в США хостер и это дополнительный плюс.

Чем мне не понравились другие плагины по управлению сетью сайтов на Вордпрессе

Зеленым цветом выделены плагины, которые все-таки можно рассматривать как достойные с моей субъективной точки зрения.

  • WPremote мне не понравился тем, что при 50 000 установок, всего 43 отзыва и тем, что там в панели управления какая-то ненужная CMS с кучей полей и меню и что там я не смог управлять одновременно всеми плагинами на всех сайтах. Это можно делать только сайт за сайтом… Бесполезный плагин.
  • iControlWP имеет всего 3 000 установок, 60 отзывов и обновлялся 10 месяцев назад. Не понравился своей непопулярностью и тем, что давно не обновлялся.
  • iThemes Sync. Хотя у этого плагина 80 000 установок, он имеет всего 3 отзыва. Но то что у него всего три отзыва компенсируется тем, что он принадлежит старой и известной компании, которая выпускает решения для Вордпресс. Это платный плагин, который можно использовать бесплатно для 10 сайтов. Отличное решение, он мне понравился, но в нем очень ограниченный функционал в бесплатной версии, к тому же мне плагин ManageWP понравился больше.
  • CMS Commander мне не понравился тем, что у него 10 000 установок и всего 24 отзыва, а также дизайном админки на скриншоте.
  • Jetpack Manage. Этот плагин мне не понравился тем, что там можно управлять каждым сайтом по отдельности, а не всей сетью сайтов сразу. Но там внутри легко переключаться между сайтами.
  • WP Pipeline. 6000 установок, 33 отзыва. Простенький сайт разработчика, который не внушил мне никакого доверия.
  • MainWP. Бесплатный плагин с открытым исходным кодом. 10 000 установок и около 1 400 (!) 5-ти звездочных отзывов. Похоже, что это хороший плагин, но он мне не подошел, так его надо самостоятельно устанавливать к себе на хостинг (для кого-то это плюс!).

*) Уже после написания первой версии этой статьи от 6 января 2016 года я пытался установить переключатель языка для Polylang в верхнее горизонтальное меню моего многоязычного сайта welfort.com. При этом я хотел, чтобы список языков располагался горизонтально. В Polylang такой возможности нет, а выпадающее меню выглядит очень убого. Провозился с кодом больше часа, но требуемый результат так и не получил. В общем, я купил WPML и очень доволен, так как там добавление переключателя языков в меню реализуется простановкой галочки, а внешний вид переключателя, его стиль и цвет можно настраивать как угодно без привлечения программиста. Пользоваться 
WPML
 мне было намного приятнее из-за продуманного дизайна и того, что там можно настраивать много полезных мелочей, которые нельзя реализовать в Polylang. Если вы будете использовать Polylang, то вам, скорее всего, придется нанимать программиста, чтобы “допиливать” плагин “под себя”, так что выгоднее сразу покупать 
WPML
 за 30 долларов, функционал которого намного богаче. В общем, мой любимый плагин теперь
WPML
).

Полезные статьи
comments powered by HyperComments
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (4 голосов, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...